BBCode: [url=/cantare/id/2916-m-re-ul-har-amazing-grace]Mărețul har - Amazing Grace[/url]
Mărețul har, (ce susur blând!)
Un om stricat salvă.
Pierdut eram, găsit eu sunt,
Orbit, dar acum văd.
Harul, teama m-a învățat;
Tot el teama goni.
Ce scump mi-a fost tot harul dat
Când am crezut, dintâi.
Capcane și ispite-ades,
Pericole-am trecut.
Prin har, nefrânt, eu am purces,
Și-acas’, prin har mă duc.
Iar Domnul mi-a asigurat
Nădejdea prin Cuvânt;
Scut îmi va fi, și partea mea,
Mereu, pân’ la mormânt.
Când trupu-acesta s-a opri,
Și viața-mi va-nceta,
După perdea, eu voi primi
Fericirea, pacea.
Pământul va fi mistuit,
Și soarele-a orbi;
Dar Domnul ce m-a mântuit,
Pe veci, al meu va fi.
Scopul principal a fost să traduc cât mai fidel cântarea Amazing Grace (varianta originală, 1779). Dacă cineva are o traducere mai bună și pertinentă a vreunui vers poate sa mi-o trimită la getresda@gmail.com, și voi face modificările corespunzătoare.
meniu prim Religia curată și neîntinată înaintea lui Dumnezeu, Tatăl nostru, este să cercetăm pe orfani și pe văduve în necazurile lor, și să ne păzim neîntinați de lume. ( Iacov 1:27 )