Carte Amintiri cu sfinti - Daniel Branzei

tceva, un fel de dragoste de intuneric, cum bine m-a invatat Henr] Wald, unul dintre cei mai straluciti specialisti in limbaj si semantica pe care i-a avut Romania). A urmat apoi chemarea spre slujire in lucrarea cu Evanghelia si procesul de formare ca seminarist si, apoi, ca pastor. Venirea in America mi-a prilejuit continuarea studiilor si largirea domeniului de cunostinte in sfera lucrarilor de literatura religioasa aparuta de-a lungul secolelor. De ce ma straduiesc eu sa caut intotdeauna cel mai simplu si mai direct sens al cuvintelor? Iata de ce: - Cand Biblia a fost scrisa in limba greaca, ea a fost scrisa in "|oinee", dialectul stradal, folosit de lumea pestrita a intamplarilor cotidiene. Exista si o alta varianta a limbii grece, mult mai elevata si mai eleganta: greaca literara. De ce o fi randuit Dumnezeu, in intelepciunea Lui desavarsita, ca inspiratia divina sa fie inscrisa in limbajul, uneori teribil de stangaci, al dialectului grec popular? Nu cred ca a fost hotararea luPagina 49
-
Pagina 49 din 273
Sari la pagina:
Adaugă semn de carte
Distribuie pe: facebook | twitter | google | linkedin | myspace | email
Biblioteca >> Carte bibliotecă Amintiri cu sfinti - Daniel Branzei >> Carte bibliotecă Amintiri cu sfinti - Daniel Branzei - pagina 49 | Salvatorul.ro
meniu prim
Ferește-te de basmele lumeși și băbești. Caută să fii evlavios. ( 1 Timotei 4:7 )